Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Sep 2012 at 10:24

Japanese

私の連絡先を覚えておいてくれてありがとうございます。

すばらしい時計を愛用いただき、ありがとうございます。

症状としましては電源は入っているにもかかわらず、時間が合わないという状況ですか?

この時計の電池の寿命は約5年となり寿命が来たことは考えにくいです。

また、一度でもフル充電時ができますと約10ヶ月は可動が可能です。

一度フル充電をされることをオススメいたします。こちらの英文マニュアルをご覧いただき、さらにサポートが必要でしたらいつでもご連絡ください。

English

Thank you for remembering my contact.
Thank you for using that splendid watch.

Was the problem that even the battery was working, the time was not accurate?
I don't think that it was a problem of the battery of this watch because it usually will last for 5 years.
Moreover, it will run more that 10 months once it was fully charged.

I recommend you to fully charge the watch again. Please refer to the English manual here and if you need any other support, please feel free to contact us.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.