Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 09 Sep 2012 at 23:09

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

私は日本に住んでいます。

ですが、アメリカの転送会社と契約しているので、アメリカの住所を持っています。

ですので、もし買ったらそこに送ってほしいと思います。

梱包のサイズが知りたいのは、私のアメリカの倉庫から日本に送るまでのかかる料金を
計算したいからです。

だいたいで構いませんので、サイズを教えてくれませんか?

私の予想では、25inch×25inch×26inchで60lbsくらいだと思いますが
どうでしょうか?

私は本当に入札するつもりです。

English

I live in Japan.

However, I made a contract with the forwarding company in US so I have US address.

So if I could purchase, I would like you to send there.

The reason why I want to know the packing size is that I want to calculate the charge from my US warehouse to Japan.

Rough number is ok so could you let me know the size?

What my expectation is 25inch×25inch×26inch and about 60lbs but is it right?

I will defnitely bid.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.