Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Aug 2012 at 04:07

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

The Nepal startup says that so far only 30 percent of its planned features are implemented, so what you see currently is far from a finished product. The Vidinterest project is funded by Nirajan Bom Malla who is the CEO of Surfmandu Nepal, and I encourage you to give it a try.

It’s pretty sticky. One great example is this playlist created by Nirajan which has all the latest movie trailers all in one place for easy viewing.

Japanese

このネパールのスタートアップ曰く、今のところ計画している機能のうちわずか30%が実装されているだけなので、現在目にするものは完成品からは程遠いものである。Vidinterestプロジェクトは、Surfmandu NepalのCEO、Nirajan Bom Mallaによって資金提供されており、とにかく試してみることをお勧めする。

本当に目をひく。好例のひとつはNirajanが作成したプレイリストで、最新の映画予告編が全て一カ所にまとめられていて非常に見やすい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.