Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Aug 2012 at 13:20
30% Cheaper Than China
The IT Daily was told by the chairman of the Nantong Printing and Dyeing company that production costs in Bangladesh are now “30 percent lower than domestically” in China’s textiles industry. And so that’s causing a gradual shift towards more clothing items being outsourced to Bangladesh by Chinese companies themselves. At first it was just outsourcing T-shirts and shirts. But, said the same executive, the manufacturing of more and more items, like winter jackets and sweaters, will be shifted to Bangladesh by 2013 by his company and many other rivals.
中国より3割安
IT Daily はNantong Printing とDyeing company の会長からバングラデシュにおける製造コストは現在、中国国内の繊維産業より3割も安いと聞かされた。そのため、一層多くの衣料品が中国の会社自身の委託によるバングラディシュでの製造に徐々にシフトしている。最初、委託製造されたのはTシャツとシャツだけだった。しかし、その重役によると、自社や他の多くのライバル会社は2013年までにウィンタージャケットやセーターなどますます多くのアイテムの製造をバングラディシュにシフトするということである。