Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 21 Aug 2012 at 21:39

endy
endy 57 たまにやってます。 TOEIC 970
English

The Hometown team now has 11 people working on Hometownshoes.com who include designers, shoe masters, craftsmen, and business developers. Its warehouse is based in Okara and with an office in Lahore. Ali didn’t reveal sales or user numbers but did mention that the startup is “making sales on a daily basis.”

Besides the $10,000 seed funding, Hometown is bootstrapping and not raising funds at the moment. In the near future, the team will add more another product vertical, but assure us that these products will also be handmade to keep themselves differentiated from the competition.

Japanese

Hometownのチームは現在、11人の構成で Hometownshoes.comの仕事を行っており、デザイナー、靴職人、企画担当者などが含まれている。同社の倉庫はOkaraにあり、事務所はLahoreにある。Aliは売上高や顧客数を明らかにしなかったが、「毎日注文が入ってきている」と語った。

Hometownは、1万ドルの当初資金を別にすると、他からの資金調達はしておらず、現時点では資金募集はしていない。近い将来、同社のチームは商品の多角化を進めるだろうが、多角化を進めるにしろ競争の中で差別化を図るため手作りの品にこだわりたいと彼らはいう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.