Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Portuguese (Portugal) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jul 2010 at 17:51

guomaoyanguan
guomaoyanguan 50 ポルトガル語(ブラジル、ポルトガル)<>英語、ポルトガル語(ブラジル、ポル...
English

We examine the price that increased
a price and the expense that are necessary
for the price of the vehicles and customs
and the transportation. We tell it to you.

If the receipt of money is confirmed,
I send vehicles by ship immediately.

Portuguese (Portugal)

Examinamos o aumento do preço e as despesas que são necessárias para o preço do veículo e as tarifas da alfândega e do transporte.
Nós faremos por você.
Após confirmar a remessa do dinheiro enviaremos o veículo por navio imediatamente.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.