Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Aug 2012 at 05:43
Marshall is 2 days away from me for receiving goods. So, even when dont have something in stock - it can be gotten in no time. USPS on the other hand ... is SLOW these days. Last time I sent something to AU and NZ it took them 20 days ! (ouch)
Since it was the summer months when things are abit slower then normal, I didnt keep much in stock (that and they are 2 days away) PLUS Ive been dealing with all the new companies!
Please just tell me what you want - and Ill get it all ready.
Heres a list of incomming brands/items!
best regards,
Marshallによると、私が商品を受け取るまであと2日だそうです。ですので、在庫がなくてもすぐに入手することができます。その一方USPSは・・・特に最近はかなり時間がかかっているようです。私が最後にオーストラリアとニュージーランドに荷物を送った時、USPSでは荷物を届けるまでに20日もかかってしまったんです!(さすがにこれは痛かったです)
現在夏休み休暇中と言う事もありますし、通常よりも何かと時間がかかることから、あまり在庫を揃えていませんでした(それも理由の1つですが、郵送に2日しかかからないと言うこともありまして)。また、いくつもの新しい会社とのやり取りもありましたので。
ご要望などありましたらお知らせくださいね。すぐに取り揃えますので。
こちらは入荷予定のブランド/商品のリストになります。
以上よろしくお願い致します。