Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Aug 2012 at 07:56

pienatsu
pienatsu 50 I have been working as a translator i...
English

Marshall is 2 days away from me for receiving goods. So, even when dont have something in stock - it can be gotten in no time. USPS on the other hand ... is SLOW these days. Last time I sent something to AU and NZ it took them 20 days ! (ouch)



Since it was the summer months when things are abit slower then normal, I didnt keep much in stock (that and they are 2 days away) PLUS Ive been dealing with all the new companies!

Please just tell me what you want - and Ill get it all ready.

Heres a list of incomming brands/items!

best regards,

Japanese

Marshallはものを受け取るのに2日ほどで届くよ。だから、在庫がなくても、すぐに補充できる。USPSもあるけど、最近、遅いな。前回、オーストラリアからニュージーランドに送ったときは、20日もかかったし!(痛)

夏なんで、いつもより遅いよ。そ在庫に十分ないし(2日ほどで入庫できる)、新しい会社をいくつか動かしてるしね!

何がほしいか教えて、全部用意するから。

新物のブランド/アイテムのリストをつけとくよ!

それでは。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.