Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Jul 2012 at 17:20

nanchan
nanchan 50 米国の工業系大学を卒業し今は国内メーカ勤務。 電気電子分野が最も得意です...
English

The number actually is still able to increase with the many software hijacking in Indonesia. According to another IDC’s report as written by Kompas Tekno, the loss of software piracy in Indonesia reaches USD1.46 billion. Roughly, it can be summarized that if those pirated software gets paid, Indonesia will spend 4 times of the current cost for software.

Unfortunately, as reported by The Jakarta Post, the benefit of the huge budget spent for IT is not spread evenly all over Indonesia. Indonesia’s IT development is still focusing in Jakarta and its surrounding areas. Indonesia’s IT penetration is low compared to the other countries.

Japanese

この金額は、ソフトウェアの不正コピーが横行している実情を考慮すると、さらに上昇する可能性がある。IDCのKompas Teknoのレポートによると、インドネシアにおけるソフトウェアの不正コピーによる損害額は14.6億USドルとなっており、もしこれらソフトウェアを正規に購入する場合、現在の4倍ものソフトウェア購入コストが掛かることになる。

残念なことに、莫大なIT予算を掛けたことによる恩恵がインドネシア全体に行き渡っていないとThe Jakarta Postは報じている。インドネシアのIT開発は未だジャカルタとその周辺エリアに集中しており、他国と比べてもITの浸透状況は低くなっている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.