Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

namb161 (nanchan)

ID Verified
Over 12 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English
Electronics Computer Hardware

米国の工業系大学を卒業し今は国内メーカ勤務。
電気電子分野が最も得意ですが、
他の分野にも挑戦していきます。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Electronics 5–10 years ・情報通信:特に携帯電話などの無線通信
・自動車:自動運転に関わるECU
・鉄道:信号システム
 に関わる電気電子系技術資料、論文、メールの翻訳
English → Japanese Computer Hardware 5–10 years ・情報通信:特に携帯電話などの無線通信
・自動車:自動運転に関わるECU
・鉄道:信号システム
 に関わる電気電子系技術資料、論文、メールの翻訳
Japanese → English Electronics 5–10 years ・情報通信:特に携帯電話などの無線通信
・自動車:自動運転に関わるECU
・鉄道:信号システム
 に関わる電気電子系技術資料、論文、メールの翻訳
Japanese → English Computer Hardware 5–10 years ・情報通信:特に携帯電話などの無線通信
・自動車:自動運転に関わるECU
・鉄道:信号システム
 に関わる電気電子系技術資料、論文、メールの翻訳

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) English ≫ Japanese 0 0  / 0 6  / 3347