Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Jul 2012 at 05:06

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

To give you a better idea of why the Indonesian tech scene is on fire, here’s an informative video put up by Senry Alvin, shared by Danny Wirianto on his Mindtalk channel, which paints a clear picture of the huge growth in the country which has more than 17,000 islands:

Adding on to this, Google CEO, Eric Schmidt, also agrees with the huge opportunity in Indonesia in an interview with Huffington Post last year. “You have 180 million cell phones, but did you know that you have only about 18 percent Internet penetration?” said Schmidt. “You’re going to have an Internet explosion.”

Japanese

1万7000もの島々から成るインドネシアの大きな成長が詳細に描かれているこのDanny WiriantoがMindtalkチャンネルでシェアしたSenry Alvin作の情報動画を見れば、なぜインドネシアのテクシーンが盛り上がっているのかより分かりやすいだろう。

さらに、Googleの最高経営責任者であるEric Schmidtは、昨年行われたHuffington Postのインタビューでも、インドネシアにおけるビジネスチャンスに関しては同感だと述べている。「この国では1億8000万台もの携帯電話が利用されていますが、インターネットの透過率はわずか18%だと言うことを知っていましたか?」、とSchmidtは問いかけた。「今後、インターネット利用は爆発的に増えるでしょう。」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.