Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jul 2012 at 04:00

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

Heru: From the background we’ve explained above, actually the difference between OpenTiket’s platform with other ticket reservation service is apparent. If we can divide it, what makes OpenTiket special than other ticket reservation service are:

Compact App
OpenTiket app is developed to support multiplatform both on desktop and mobile. With this app, vendor, agent and customer can use it in easier and faster way.

Distribution channel
Easiness for customer in getting a good service through website, mobile as well as agent which not limited to the B2C concept but also B2B.

Japanese

Heru:上記の私達の背景についての説明からもお分かり頂けるかと思いますが、OpenTiketのプラットフォームとその他のチケット予約サービスの違いは実は明らかなのです。他のチケット予約サービスと比べてOpenTiketがなぜ特別なサービスかということは、以下のように分類することができます:

コンパクトなアプリ
OpenTiketアプリは、デスクトップとモバイル両方に対応したマルチプラットフォームとして開発されました。このアプリを利用して頂くことで、販売業者、代理店、そして顧客の皆さんには、より簡単でより速いサービスを体験して頂けます。

配信ルート
B2Cのコンセプトだけではなく、B2Bのコンセプトも兼ね備えたウェブサイト、モバイル、そして代理店を通して、顧客の皆さんに良質のサービスを簡単に楽しんで頂けます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.