Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Jul 2012 at 22:21

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

エリートのみが入れる敷地
IITボンベイ校には校門が2つある。どちらも4、5人の銃を持った警備員が従事していて、中に入るには、会う学生の寮の名前、ルームナンバー、会う時間・場所などを事細かに書類に書く必要がある。やっとの思いで中に入ると、そこには緑豊かな広大な敷地が広がる。校内専用のバスやリクシャーが走るほどである。巨大な湖に沿って敷地があり、開放感がある。また校外とは違い、騒音もゴミも排気ガスもない。

English

A campus for only elites.
IIT Bombay University has two gates. Both gates are guarded by 4 to 5 security officers. In order to get into the campus, you must fill in all necessary and detailed items in a form: name of a dormitory of the student you are going to meet, room number, meeting time, place, etc.. After that you can get into the campus with a gigantic size full of green leaves. It was so vast that buses and rickshaw are running for the purpose of transportation inside campus only. Along a big lake, there is a vast ground. You can feel relaxed with its vastness. Different from suburbs, there are scarce sounds, garbage, or exhaust gases.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.