Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jul 2012 at 00:45

sakurako89
sakurako89 50 from Japan :)
English

Turnaround for payment is fast, with transactions processed before 5:00 p.m. available in your bank account the next day.

Like Square, PayPal handles cards, cash, or customers with the PayPal app installed on their mobile device. Unlike Square, though, the app can snap a picture of a personal check and submit it to PayPal, too. Every transaction gets added to an in-app sales history, and you can send a receipt via text, email, or a hard copy from a network printer.

Japanese

決済の所要時間は短く、午後5時より前に処理された取引は翌日には銀行口座に振り込まれている。

スクウェアと同様、PayPal が扱うのはカード、現金、顧客が自身のモバイル端末にインストールされた PayPal アプリを利用する決済である。しかしスクウェアと異なり、PayPal アプリでは個人小切手を撮影して PayPal に提示することもできるのだ。すべての取引はアプリ内の売上記録に追加され、テキスト、Eメール、またはネットワークプリンターを通してハードコピーにより、領収をを送ることができる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.