Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Jul 2012 at 09:21

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

Signing up for PayPal Here is as easy as going to PayPal.com and logging in with your existing account. Unfortunately, the demand has been so high for the service since it was announced in March, that they’re working through a backlog of more than 300,000 eager early adopters. PayPal’s, Nayar says they are continuing to ramp up distribution of the card readers, which should allow them to have the wait list knocked out in the next few weeks.

Japanese

PayPal Hereのサインアップは、PayPal.comを訪問することと同じくらい簡単で、既存アカウントを使ってログインするだけで良い。残念ながら、3月に当サービスが開始されることが発表されてから、需要が予想以上に高くなっており、早期にサービス利用を開始したいとする30万人以上ものユーザーに係るバックログ処理に追われている状況だ。PayPalのNayarは、カードリーダーの配布作業を引き続き強化することで、今後数週間のうちに手持ちの待ちリストを消化できるものと見ている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.