Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Jun 2010 at 22:53

tksssk
tksssk 50 TOEIC900点オーバー。外資系企業で働いています。日常業務の約80%を...
English

Most people will have their first contact with an article by seeing just the abstract,usually on a computer screen with several other abstracts, as they are doing a literature serch through an electronic abstract-retrieval system.Readers frequently decide on the basis of the abstract whether to read the entire article; this is true whether the reader is at a computer or is thumbing through a journal.

Japanese

多くの人は記事を見る際に、まず要約を目にするでしょう。通常はコンピュータの画面上にいくつかの他の要約と共に、電子検索システムで文字通り検索しているときに目にします。読者は要約に基づいて記事全体を読むかどうか、頻繁に判断します。これはコンピュータを使っていようと、雑誌を手早くめくっていようと、本当のことです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.