Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Jun 2012 at 16:33

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

私はNike Fuel Band SMALLを落札しましたが、ULTRA Fitbitが届きました。
間違った商品が届きましたので、改めて私の落札した商品を送ってください。
配送スケジュールを教えてください。
また、返品の手続きを教えてください。

English

I won the bid for Nike Fuel Band SMALL, but what I received was ULTRA Fitbit.
Wrong item was delivered to me. Please ship me the item which I won.
Kindly please let me know the shipping schedule.
Please also tell me how to return the wrong item.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.