Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 04 Jun 2012 at 09:32

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

わたしは、パーソナルショッパーを利用して
以下の買物をしました。

この注文は処理されていますか?

初めてパーソナルショッパーを利用しているので
よくわかりません。

このお買い物は、彼氏の誕生日プレゼントのため
遅れるわけにはいかない商品なのです。

申し訳ないですが、わたしのパーソナルショッパーの注文は
確定されているのか? もしくは、まだわたしが他にすることがあるのか?

恐れ入りますが、教えていただけないでしょうか?
それでは、MY.US様からの御返事をお待ちしております。

English

I used a personal shopper and bought the following item.

Has this order been processed?

This is my first time using a personal shopper so I don't know much about it.

This is a birthday present for my boyfriend so it's vital that they don't arrive late.

I'm sorry but has my personal shopper order gone through? Or is there something else I need to do?

I'm sorry to bother you, but could you please let me know?
I will be eagerly waiting to hear from you at MY.US.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.