Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 25 May 2012 at 22:17

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

日本から届いた商品を大切に扱っていただき、
本当にありがとうございます。

私が驚いたのは、自作されたREVOLTECHです!

なんて器用なのでしょう?肩のあたりとか制作が難しかったんじゃないですか?

私にお役にたてることがあればいつでもご連絡ください。

English

Thank you very much for your treating nice for the goods from Japan.

What I surprised was your hand-made REVOLTECH!

How you clever with your finger! Is it difficult to make especially in the sholder part etc?

If there was anything I can do for you, please let me know.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.