Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 May 2012 at 05:06

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

So “The Sexiest” (yes, that’s the name) is a mobile magazine that features models in sexy photoshoots. The company behind Sexiest Magazine is actually International Culture Media (that’s a direct translation), a traditional print media company in China. The move to the digital platform is new for the company. In fact, The Sexiest is its first magazine presented on mobile. A representative at the booth tells me that the app was launched eight months ago and so far has more than 300,000 downloads, which is not too bad for a first attempt. You can download it here (iTunes link) if you’d like to check it out.

Japanese

「一番セクシー(The Sexiest)」(そう、それが本当に雑誌名なのだ)は、モバイルマガジンで、セクシーな写真撮影に挑んだモデルを掲載している。このSexiestマガジンは、一般的な中国のメディア印刷業者の(直訳になるが)International Culture Mediaによって生み出されたものである。デジタルプラットフォームへの挑戦は当企業にとって初の試みである。実際、The Sexiestは、当企業にとって、モバイル上で取り扱われることになった初めての雑誌となった。ブースの担当者は、このアプリは8ヶ月前に開始され、これまでに30万回ダウンロードされたと述べ、これは初の試みとしてはまずまずの結果である。チェックしたい読者は、ここから(iTunesのリンク)ダウンロードが可能となっている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.