Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 May 2012 at 18:17

bluewaters
bluewaters 50 No formal experience in translation b...
Japanese

メッセージありがとう。注文の商品を変更します。
73390-10A
58854-05DH×2

この商品を支払えるのはアメリカの時間で5月16日です。
多少時差があるので支払いが数時間遅れることがあります。
paypalで支払います。

以下の商品の支払い書は6月2日に送って下さい!
67700043A×3
67700040A×2
32109-08C ×2
支払い後すぐに遅れるようにして欲しいです。

あなたは2005年から2009年の純正のパーツを扱うことができますか?



English

Thanks for the message. There are some changes to the order.
73390-10A
58854-05DHx2

The payment for this product is paid on 16 May, USA time.
There might be some delay due to the time difference.
It was paid using PayPal.

Please send the following products payment documents by 2 June.
67700034Ax3
67700040Ax2
32109-08Cx2
I hope that the products will be sent slightly after payment.

Do you handle genuine parts from year 2005 - 2009?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.