Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 May 2012 at 21:34

Japanese

当社は、JISQ15001:2006 の要求事項に則り、Ⅱの1から11に定めた個人情報を「開示対象個人情報」とし、当該開示対象個人情報については、本人又はその代理人に限り、利用目的の通知・開示・訂正・追加・削除、及び利用の停止又は消去、第三者への提供の停止を請求することができますので、下記までお申し出下さい。
その際、個人情報の漏洩や情報の書き換え等を防止するため、本人確認が可能な書類・資料をご提示していただき、当社の定めた手順にて対応させていただきます。

English

We stipulate that the personal information would have to be disclosed only based on the clauses from 1 to 11 of Article II of the JISQ15001:2006.

You can request that notification, disclosure, correction, addition, deletion of the utilization purpose, and suspension, or termination of the use.

Please contact the following when you request not to provide personal information to the third party.

This procedure could be done only by the principal or his/her agent.

We will proceed this matter according to prescribed procedures to prevent compromise and falsification of the personal infomation, so please prepare your identity verification documents in this occasion.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.