Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 05 May 2012 at 03:26

English

Between by South Korean Startup VNVC Chosen Best Mobile App at The Next Web’s 2012 Conference

Between, an app by South Korean startup VNVC (Value Creators & Company) has been judged the best mobile app at The Next Web’s 2012 Conference in Amsterdam. ‘Between’ is a mobile service that provides a private community to share with your significant other. Between provides quick chat between couples, a photo album and message functions.

Japanese

韓国の新興企業VNVCによる、Betweenが、The Next Web’s 2012 Conference で、ベスト携帯アプリに選ばれる

アムステルダムで行われたThe Next Web’s 2012 Conferenceにて、韓国の新興企業VNVC(Value Creators & Company)のアプリBetweenが、ベストアプリとなった。”Between"は、あなたが大切な人と共有する、プライベート・コミュニティを提供する、携帯サービスだ。Betweenは、カップル間のクイックチャットや、フォトアルバム、メッセージ機能を提供する。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: "〜である"”〜だ”調でお願いします。http://www.besuccess.com/eng/global-news/south-korean-startup-vnvc-chosen-mobile-app-webs-2012-conference/