Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Apr 2012 at 16:51

Japanese

私は海外取引においてトラブルを防ぐために、発送の際は動画を撮影しています。また、返送された荷物も動画撮影しますので、以下の手順に従って返送してください。あなたは荷物番号がついた国際速達郵便(EMS)で、3日以内に商品を返送してください。返送したら私に荷物番号をお知らせください。返送された商品に問題がなければ、私はあなたに返金します。今回、私はあなたの要求に誠実に応えています。返送の送料は、あなたがebayの評価を「とても良い取引」と記入した時点で返金します。

English

In order to avoid problems when dealing with overseas customers, we always take videos of the goods before shipping them out. As we also take videos of the goods, we require customers to follow the process below in order to make returns. Please send your items within 3 days and obtain your EMS
item number. Once you have it please let us know the number. If there are no issues with the returned goods then we will issue a refund. I trust that you will be happy with how we are fulfilling your request. We will refund you the shipping costs once you leave a positive feedback for us on eBay.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.