Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Apr 2012 at 20:06

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

ZIP CODE
97005

DAY PHONE
(503)641-2038

に発送してもらってそこから日本に転送してもらいました。

現在日本の税関で止まっており、弾丸の運動エネルギー(ジュール)を記載した
製造業者の書類を求められています。
 
spag65n9@extra.ocn.ne.jpあてに送れないでしょうか?

English

ZIP CODE
97005

DAY PHONE
(503)641-2038

I have it shipped by you to the above address and then the forwarder forwarded it to me.

Now it is stopped in the customs, and they require me to file a document by the manufacturer describing the kinetic energy (joule) of the bullets.

Can you please send it to spag65n9@extra.ocn.ne.jp?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.