Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Apr 2012 at 03:09

[deleted user]
[deleted user] 50 大学卒業後、輸出商社の営業で5年勤務。 三井物産、ソニー、デルで契約法務を...
French

Bonjour!oui si vous achetez l'autre coffret je peux envoyer les 2 coffret en meme temps.il faudrat attendre que je vous envoie la facture car les frais à 30 €a bientôtcordialement- bellocris

Japanese

こんにちは!

はい。もし、もう1箱お求めになるのでしたら、合計2箱をまとめて発送致します。

この場合、発送料が30ユーロになります。請求書をお送り致しますので、お待ちいただくことになります。

以上、宜しくお願い致します。
‐ベロクリスより

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.