Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Mar 2012 at 01:16

Japanese

『トヨタ 86…デザイン部古川氏「オープン仕様を意識」』

トヨタ自動車の新型FRスポーツカー『86』の外形デザイン統括を務めるトヨタデザイン部の古川高保グループ長は、将来的にオープンモデルが設定できるよう「意識してデザインしている」と明かす。

古川氏は「アメリカ(のユーザー)は絶対に勝手に(オープン仕様を)造るかもしれない。

English

“Toyota 86 “”Conscious about convertible style” Mr. Fukukawa Design division”

Takaho Furukawa, who is a chief exterior designer for Toyota’s new FR sport car “86” in Toyota design division, revealed he “designed it with conscious” to build convertible model in the future.

Accordingly to Mr. Furukawa, “I’m pretty sure that American drivers would build it into convertible by themselves.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: This is an automotive news article. Please write in news-stye. Thank you very much. Link to the original article: http://response.jp/article/2012/03/29/172159.html