Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Mar 2012 at 07:24

aiko1023
aiko1023 50 はじめまして。現在ドイツにいます。 日⇒英、英⇒日、日⇒独、独⇒日の翻訳...
English

Grab Data and Build Your Infographic in Minutes, Using Piktochart

Piktochart is a Malaysia-based startup that focuses on helping customers build infographics fast. Like really fast. I first saw the beta product in Beijing when I met the founders, Goh Ai Ching and Andrea Zaggia. It looks sweet and promising. Eventually, they entered Startup Arena for our Startup Asia Singapore conference and I knew I had bring them in. They won fifth place, which isn’t too bad for a product that was only just ready to demo back then. Now Piktochart is ready for the anyone who loves create interesting graphical presentations.

Japanese

Piktochartを使って、データを掴みインフォグラフィックを瞬時に作成しよう


Piktochartはマレーシアに本拠地を置くスタートアップで、顧客が迅速にインフォグラフィックを構築できることに主眼を置いている。それは本当に早いのだ。私が初めて北京でベータ製品を目にしたのは、創設者のGoh Ai ChingとAndrea Zaggiaに会った時だった。好感が持て、将来性があるのだ。最終的に、彼らは私たちの「スタートアップアジアシンガポール会議」のスタートアップエリアに入った。というのも、私が彼らを招いたのだ。彼らは5位の座を獲得したが、その時ようやくデモが用意できただけの製品にしては、決して悪い結果ではない。今ではpiktochartは、楽しいグラフィックによるプレゼンテーション作りが大好きな全ての人のために用意されている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.