Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 23 Mar 2012 at 14:39

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
Japanese

届いた商品の箱が破損していました。
売り物にならないので困っています。
返金か返品して下さい。
宜しくお願い致します。

追記
商品パッケージの破損状態は カッターで切られたような感じでした。

英語が得意ではないので シンプルな説明をお願い致します。

English

The box of the item I received was defected.
I cannot sell this item.
Please refund of return.
Thank you.

PS.
The box seemed like it was cut with a cutter knife.

I'm not very good at English, so please explain in simple words.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.