Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Mar 2012 at 10:40

euke1974
euke1974 50 日韓、韓日に対応しております。英日、日英はお休みしております。
English

Create Semantic Data Descriptor File

The challenge is the creation of a semantic XML/RDF method for describing the contents of NASA datasets. NASA has thousands of publicly available datasets, ranging from deep-space radiation readings to geospatial imaging of the earth’s surface. Currently, there is no standard way to semantically describe the contents of a dataset in a way that is both easy to understand and machine readable.

Japanese

意味情報ディスクリプタファイルの製作

これへの挑戦はNASAのデータセットを表示するためのセマンティックXML/RDFの製作だ。NASAは、宇宙の彼方の放射線の解析から地中の地理空間情報に至るまで数千ものデータセットを公表している。data.nasa.govではこれらのデータセットのメタデータを読み込むためにAPIを使用しているが、今のところコンテンツを理解しやすく、デバイスに読み込むんでセマンティックに表現する標準の方法はない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.