Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Mar 2012 at 17:44

Japanese

いつもありがとう

2個の不良品をあなたに返送するので、
500ドルを返金してもらえないか?

私はメーカーに直接連絡を取った経験がありません。
あなたが保障の申請をする方がスムーズだと私は思います。

あなたにお手間を取らせて申し訳なく思いますが、
対応をどうか宜しくお願いします。

ありがとう

English

Hi,

I will return the 2 faulty items to you, so would you be able to refund me my $500?

I have never contacted manufacturers directly.
I think it would go more smoothly if you were to put in a claim against the guarantee.

I am sorry to inconvenience you but I have you will be able to process this as required.

Thank you very much in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.