Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 16 Mar 2012 at 14:53
[deleted user]
44
Japanese
不良品だったので、返金してほしいのですが、
商品は日本にあるので、返品用のラベルが違っています。
どのような手順で、返品すればいよいですか?
English
Since I received a defective product I would like to return this to you for a full refund.
I have the item here in Japan and the label for returning is not the right one.
How should I send this back to you?
I will be waiting for your instruction.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
amazon.comに商品を返品したいのですが、返品用のラベルがアメリカ国内用のものしか、発行できずどうやって日本から返品すれば良いか困っています。