Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Mar 2012 at 07:22

tatsuto
tatsuto 52 英日翻訳を中心に請負っています。 得意分野:一般、科学、法律等 TOE...
English

Introducing South Korea’s First Startup Event beLAUNCH

South Korea is a leading player in the global tech industry with Korean brands leaving their mark in various sectors. While we hear a lot about South Korean firms innovating and pushing the envelope, there is hardly any platform to showcase the thriving software and tech startup scene in South Korea. beLAUNCH(www.beLAUNCH.com) hopes to do just that by giving a platform for Korean startups and at the same time enable people outside to tap into the exciting world of Korean entrepreneurship.

Japanese

韓国最初の起業イベントbeLAUNCHの紹介

韓国はグローバル技術産業において様々な分野にその印を残す主要プレーヤーだ。韓国企業の革新的な事について聞く事が多い一方で、韓国のソフトウェア産業や技術起業シーンが見られるプラットフォームはほとんどない。
beLAUNCH(www.beLAUNCH.com)は韓国起業家にとってこのプラットフォームを与えると同時に、国外の人々が刺激的な韓国起業世界を覗ける場を与える事を望んでいる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.