Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Mar 2012 at 16:49

euke1974
euke1974 50 日韓、韓日に対応しております。英日、日英はお休みしております。
English

Introducing South Korea’s First Startup Event beLAUNCH

South Korea is a leading player in the global tech industry with Korean brands leaving their mark in various sectors. While we hear a lot about South Korean firms innovating and pushing the envelope, there is hardly any platform to showcase the thriving software and tech startup scene in South Korea. beLAUNCH(www.beLAUNCH.com) hopes to do just that by giving a platform for Korean startups and at the same time enable people outside to tap into the exciting world of Korean entrepreneurship.

Japanese

韓国初のスタートアップイベント「beLAUNCH」を紹介する。

韓国は自国のブランドで様々なセクターにおいて功績を残している世界のテクノロジー産業のリーディングプレイヤーだ。韓国企業のイノベーションと限界への挑戦については多く耳にしているが、韓国では成長するソフトウェアやテクノロジーのスタートアップを見せる場がほとんどなかった。beLAUNCH(www.beLAUNCH.com)はまさにそれを韓国のスタートアップに提供すると同時にエキサイティングな韓国の企業者精神の世界を海外から韓国国外へとつなげる場になることを望んでいる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.