Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 14 Mar 2012 at 16:16

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
Japanese

細かいアップデート
-[Copy to right]がフォーカス位置に挿入されるようになりました。
-ダブルクリックコンテキストメニューの追加により、文中コメント・編集がわかりやすくなりました。
-次回グループ表示時は最後に開いたミーティングを開くようになりました。
-未読数バッヂの計算の不備が改修されました。
-ファイルアップロードの安定化
など細かい機能追加・不具合修正も多く行なっています。
引き続きco-meetingをよろしくお願いします。

English

Minor updates
-[Copy to right] can be inserted in the focused place.
-It made easier to comment within the document and edit by adding the double click context menu.
-It opens the last meeting held when it shows the next group.
-Fixed the bug on the unread number budge.
-Stabilized file uploading
etc.
We have made those minor additions and small improvements.

Please lookforward to the future updates from co-meetings.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.co-meeting.com/ というテキスト会議サービスのバージョンアップの記事です。http://blog.co-meeting.com/ に掲載されます。