Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Nov 2023 at 23:07

moi_
moi_ 50 初めまして。 外資系企業で5年以上グローバルプロジェクトに携わっています...
Japanese

先日、フランス宛に荷物を送ったところ、
UPSからメールが届きました。
そのメールはあなたに転送いたしました

メールによると弊社のEORI番号とVAT番号が無効とのことです。
正しいEORI番号とVAT番号を取得するにはどうすれば宜しいでしょうか?
この問題は、6月に御社に登録して頂いたフランスのポータルサイトに関係がありますか?

English

The other day, I sent a luggage to France and then I received an e-mail from UPS.
I forwarded the e-mail to you.

According to the e-mail, our company's EORI number and VAT number are invalid.
May I ask you to tell me how to get the correct EORI number and VAT number?
Is this issue related to the French portal site which your company registered?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.