Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Sep 2023 at 10:42

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

ConsgineeからA/Nの内容が間違っていると指摘が入っているかと思いますが、訂正済みでしょうか?BNXから返答がないとConsgineeからShipperへ報告がありました。早急に対応いただけますでしょうか?また訂正後のA/Nを私にも送っていただけますか?

English

Have you already reworked it because the consignee's note on the A/N details was incorrect? We received a report that the consignee hasn't responded to the shipper from BNX.
We need an urgent response. Please send me a revised A/N as well.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.