Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 19 Sep 2023 at 15:06

shirataki
shirataki 53 2019年より英国在住で、日常的に英語を使っています。 現在は、フリーラ...
Japanese

・ペイント終了後、髪を生やす前の顔だけの写真を見せて欲しいです

・彼女は新生児の雰囲気をAnmingに求めています。首がまだ固まっていない感じでお願いします。(首が前後に揺れるくらいの感じ)

・出征証明書の名前に ”kokoro” と書いてください

・2,200gくらいの体重が希望です

たくさんお願いしてごめんなさい。

あなたの素晴らしいセンスで、日本の可愛い新生児赤ちゃんを作って頂けましたら嬉しいです。

English

-I would like to see the picture of the only face, before you put hair.

-She wants the atmosphere of newborn baby. Please feel as if its neck is not yet stiff. (Neck should feel like it is rocking back and forth)

-Please write 'kokoro' in the birth certificate.

-2,200g of weight would be ideal.

I am sorry to ask you lots.

I would be very happy if you could make a lovely Japanese newborn baby with your wonderful sense of style,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.