Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Aug 2023 at 21:32

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

18,【最軽量】どこよりも軽いカラビナ含めて57g❗
19,別売りキーアダプターACEG使用で鍵や小物の携帯にも。

20,鍵や小物の携帯に。お得な5本セット
21,別売りビットホルダー(ACEG)と合わせてご使用ください。
22,アルミ艶消しブラック。傷や傷や摩耗に強いアルマイト処理。
23,材質:本体/アルミ リング/スチール
24,全長:54(リング含む) 重量:6g(1個)

25,作業効率UP!本体にビットを付けたまま錐やビットを交換できる。

English

18. [Lightest] 57g including the lightest carabiner❗
19. Can carry keys and other small items by using the separately sold key adapter named ACEG.

20. For carrying keys and small items. Great value set of 5
21. Use the product with a separately sold bit holder (ACEG).
22. Aluminum matte black. Alumite coating is applied to keep the product from scratches and wear.
23. Material: Body: Aluminum, Ring: Steel
24, Total length: 54 (including ring) Weight: 6g (per piece)

25, Increases work efficiency! The awl and bit are replaceable without removing the bit from the main body.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 工具等の箇条書き商品説明です。