Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / 0 Reviews / 10 Mar 2012 at 17:51
Japanese
女性用大浴場は、女性を意識したやさしい色の湯船になっております。
右の写真は、女性用です。
心身ともにリフレッシュと、おしゃれな空間にこだわりました。
大女将と女将で選んだ椅子と桶です。とっても素敵な色ですよ。
手洗いとは思えない、素敵な器と鏡ですよ。(写真は女性用トイレに設置。)
地元相差の海鮮がたらふく食べられて懐にもやさしい
現役海女の大女将が海へ潜って獲った鮑やサザエ、岩牡蠣などと、地元で獲れた伊勢海老、磯魚などを使い、お値打料金と豪快なお料理で、お待ちしています
Chinese (Traditional)
女用浴場是一個使用了屬於女性的柔和色彩的浴池。
右邊的圖片是女用浴池。
這是個讓您身心放鬆的頗具特色的空間。
大老闆娘和老闆娘一起挑選的椅子和桶都是非常漂亮的顏色。
這些漂亮的傢俱和鏡子,絕對讓您想不到這是個洗手間。(照片是女用廁所的設置)
在品嘗相差當地的海鮮的同時,也讓您的心情愉快起來。
作為現任漁女的大老闆娘使用其入海捕獲的鮑魚、蠑螺、牡蠣等,以及當地捕撈的龍蝦、海魚等做成料理,以優惠的價格,和讓人大飽口福的料理等待著各位的蒞臨。