Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Jan 2022 at 00:40

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

Stay Pretty, No Pity is a inspired by three Japanese horror stories. Ringu, Slit-Mouth Woman and Yotsuya Kaidan. It has detective elements like Ringu, ghost rules like Slit-Mouth Woman, but the lore, ghost character, and backstory is all from Yotsuya Kaidan.
It hard to explain what inspired me about Yotsuya Kaidan without spoiling the final film, but beside the look of Oiwa, it was ironically not Oiwa herself, but the samurai who married and, eventually, killed her, because she got deformed, and then saw her deformed face everywhere until he killed himself (although, how he and Oiwa died have many different versions).

Japanese

Stay Pretty, No Pityは、3つの日本のホラー小説からヒントを得ています。リング、口裂け女、四谷怪談。リングのような探偵要素もあれば、口裂け女のような怪談もありますが、伝説も怪談も裏話も四谷怪談だけです。
この四谷怪談がどんなふうに描かれたのか、最後の映像を損なわずに説明することは困難ですが、皮肉にもお岩の容姿の他には、彼女自身ではなく、結婚した武士が変形してしまい、その変形した顔を随所に見て自殺しています(ただし、お岩との最期には異説が多いです。)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: インタビューの内容です。