Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Dec 2021 at 17:13

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English


** Pro Tip! You can also deepen any of the colours (for instance, make your purple layer even deeper by adding more vein purple to your purple layer) when mottling a super newborn sculpt, to give it that just born look.) Adding a flesh mottle to an older baby or toddler will neutralize and soften any of the mottling layers done. You can also lighten any of the mottling shades for toddlers or older babies.

Japanese

*・プロチップ!また、生まれたばかりの彫刻をまだらにするときに、どの色(例えば、紫色の層に紫色の筋を追加して、紫色の層をさらに深くします。)でも濃くして、生まれたばかりのように見せることができます。歳をとった赤ちゃんや幼児に斑紋を付けると、できた斑紋が中和されて柔らかくなります。また、幼児や年長の赤ちゃん用の斑点のあるシェードを明るくすることもできます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.