Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Mar 2012 at 12:29

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Trying something that hasn't been tried before might be just what is needed to move your project ahead. Trying something that has been tried before might work because things are different now. When you are having a problem, you need to be creative in your approach to solving it, and so I urge you not to shut your thinking off by using the above objections. Instead tell yourself to try something new or to relook at something that was tried before. If you do that, you will be surprised at what great new approach¬es you will come up with.

Japanese

今までまだやってみた事がないものを挑戦してみるというのは、あなたの前にあるプロジェクトを進めるために必要なことなのかもしれません。まだやってみた事がないものを挑戦すれば、今状況は変わっているので、うまくいくかもしれません。もし問題を抱えているとき、あなたはそれを解決するために、創造力を豊かにしなくてはいけません。そして、反対があるという理由で考えることをやめないで欲しいのです。その代わりに何か新しいことを挑戦しようと、もしくはまだやったことがないものをも一度探してみようとしてください。そうすれば、なんて新しくて良い解決方法が見つかったんだろうと、あなたは驚くはずです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”