Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Mar 2012 at 05:14
English
Used for 1 season "sparingly" by a scratch golfer (20 rounds max)...great condition! Have the ability to bend the lie angle from 2 degrees flat to 2 degrees upright. Currently Standard...
Japanese
「スクラッチゴルファー」(ハンディキャップゼロのゴルファー)により1シーズンだけ「控えめに」使用されたものです...すばらしいコンディションです!ライアングルを2度フラットから2度垂直まで曲げることができます。現在スタンダード...