Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Jun 2021 at 23:48

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

私はこの荷物の発送をFedEx Economyで指定しました。しかしDHLで発送がされています。私はこの件についてチャットで問い合わせをしました。重量制限の150LBSを超えていたためDHLで発送がされたと言われました。そしてなぜ150LBSの重量制限が設けられているのかわからないとも言われました。チャット対応者は上層部に確認をして返事をすると言いました。私は過去に何度も日本へ150LBS以上の荷物をFedExで送っています。重量制限について何か情報をお持ちですか?

English

I specified the shipment of this package by FedEx Economy. However, it was shipped by DHL. I made an inquiry about this matter via chat. I was told that it was shipped by DHL because it exceeded the weight limit of 150 LBS. I was also told that they don't know why there is a 150 LBS weight limit. The chat agent said that he would confirm with the upper management and reply to me again. I have sent more than 150 LBS items to Japan by FedEx many times in the past. Do you have any information about weight limits?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: なるべく丁寧な感じの文章で翻訳をよろしくお願い致します。