Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Mar 2012 at 04:28

saki
saki 50 よろしくお願いします。
English

More money, more Angel Investors

Now that China’s economy has created an abundance of wealth, many are thinking what they can do with their money. Ever the opportunistic type, Chinese want to invest their money and make more. This has created many so-called ‘Angel Investors’ from professionals, to celebrities such as Yao Ming the former-NBA player. Even universities like the famous Tsinghua University have created a ‘campus fund’ to invest in their brightest students. Often equity is exchanged for funding, resources and most importantly in China, relationships.

Japanese

富が天使の投資家を呼ぶ

今や中国経済は巨額の富を生み出しており、多くの人はそのお金の使い道に悩んでいるほどだ。いつも日和見主義的なタイプである中国人はそのお金を投資に利用し、増やそうとする。このため、いわゆる「天使の投資家」といわれる、専門家たちからYao Mingや元NBA選手などのセレブまでにも及ぶたくさんの投資家たちが生まれた。清華大学のような有名な大学でさえもが、「大学基金」なるものを設立し、優秀な学生に投資をしている。株はしばしば資金提供や財産、そして中国で最も重要である人間関係のためにやり取りされている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.