Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 45 / 0 Reviews / 06 Mar 2012 at 17:08

sieva
sieva 45 芬語、仏語、英語、日本語。 米大学大学院国際政治。 外資系企業正社員とし...
English

More money, more Angel Investors

Now that China’s economy has created an abundance of wealth, many are thinking what they can do with their money. Ever the opportunistic type, Chinese want to invest their money and make more. This has created many so-called ‘Angel Investors’ from professionals, to celebrities such as Yao Ming the former-NBA player. Even universities like the famous Tsinghua University have created a ‘campus fund’ to invest in their brightest students. Often equity is exchanged for funding, resources and most importantly in China, relationships.

Japanese

より多くの金、より多くの天使投資家

中国の経済が、豊富な富を作りだした今、多くの人たちが自分たちの金で何ができるか考えています。かつては日和見主義タイプだった中国人は自分たちの金を投資し、もっと増やしたいと思っています。これは多数のいわゆる「天使投資家たち」を専門家たちから前NBA選手ヤオ・ミンのようなセレブリティに創りだしました。
有名な清華大学のような大学さえ、もっとも頭の良い学生たちに投資するため「キャンパス・ファンド」を創設しました。しばしば、公正は資金調達、資源、そして中国で最も重要な、お互いの関係と交換されます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.