Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Mar 2012 at 11:19

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
English

Young infants recognize their parents and other familiar caregivers by smell. In fact, their sense of smell is much sharper than the senses of vision and hearing in the first few months of life.

Babies begin learning the difference between languages even before they're born. They don't understand the words, but can recognize the distinct musical tones of different languages.

Babies can recognize familiar songs or stories that they were repeatedly exposed to before birth.

Touch sensitivity develops in a head-to-toe sequence in babies. For example, young infants detect different textures more acutely with their lips than with their fingertips.

Japanese

乳幼児は、親と他の世話をしてくれる人を、匂いで見分けています。実際のところ、人生の最初の数ヶ月の間、彼ら赤ん坊の匂いの知覚は、視覚や聴覚よりもよっぽど鋭いのです。

赤ん坊は、産まれる前から、言語の違いを学習し始めます。単語を理解する訳ではありませんが、違う言語の異なる音程を認識することができます。

赤ん坊は、産まれる前に何度も聞いていた歌や物語を、見覚えあるものとして認識することができます。

触覚の鋭さは、赤ん坊の中で、完全な順序で発達します。例えば、未熟な乳幼児は、異なるテクスチャを指先よりもその唇で、より正確に検知します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.