Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / Native English / 0 Reviews / 25 Oct 2020 at 20:43

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
Japanese

※樫の木で作られた三板です。 黒檀や縞黒に比べるとお手ごろな値段ですが、意外といい音がでるので驚くと思います(ストッパーつき)
※カリンは紫檀のように茶色で材質が固いため、綺麗な音は出ますが黒檀のようにキンとした高音ではないです
※黒檀の三板は縞黒と呼ばれる木で作られています。 真っ黒ではなく木のアヤが出ています。 (アヤの出方はそれぞれ違います)
※指の太さにより調節できるストッパーつき
※収納袋つき
※この商品のみ買うのは送料が大変です、何かを注文のついでにお買い求め下さい

English

*3 boards made of Kashinoki wood. Affordable than ebony or black-striped wood. The sound it creates is unexpectedly good. (comes with a stopper.)
*Karin is tea-colored and hard just like rosewood therefore it creates a beautiful sound but it doesn't make a high-pitched sound like ebony.
* The 3 board ebony is made from a tree called stripe tree. It's not completely black, it shows the grain of the tree. (Each tree is different in its grain pattern.)
*It comes with a stopper that can be adjusted with the size of a finger.
*Comes with a storage bag.
*The shipping fee for this product alone is problematic. Please buy together with something else.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 四竹(Yotsutake )
天盤(Tenban)
襦袢(JUBAN)
黒檀(こくたん) ebony?
縞黒(Shimakoku)縞黒檀の通称。縞模様の美しい黒檀です。高級家具にもよく使用される材木です。
打掛(UCHIKAKE)
サージ(SAJI)
三板(SANBA)Sanba is a musical instrument popular in Okinawa.
カリン
紫檀(したん)rosewood?
アヤ
はちまき(HACHIMAKI)