Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Aug 2020 at 08:41
15年前に発売されたターミーネーター2のT2のペーパークラフトブック
ぬいぐるみは少し色あせ、汚れがある
キャンペーンで当選した人だけに配布された「天空の城ラピュタ」のトランクケース
説明書がないので私は暗証番号の設定方法が分からない
私は商品を撮影、保管、発送を外部の会社に委託している。
撮影済の商品は既に梱包済なので再撮影ができない(再度撮影するにはその会社に費用を支払う必要がある)
パーツに小さな傷み、汚れはあるが致命的なダメージはない
ピンズは純銀なので、純銀特有の傷みがある
Terminator 2 T2 paper craft book released 15 years ago
The plushie is slightly faded and dirty
"Castle in the Sky" trunk case distributed only to those who win the campaign
I do not know how to set the passcode because there is no manual.
I am outsourcing the shooting, storage, and shipping of products to an external company.
The photographed product has already been packed and cannot be re-photographed (We have to pay the company to photograph them again.)
There are small scratches and dirt on the parts, but no fatal damage
As pins are made of pure silver, they have the damage which is peculiar to the material